New translation grant aims to spotlight non-fictional vernacular works
The New India Foundation (NIF), known for its annual scholarships to promote and publish original, non-fictional research on independent India, has now offered three translation scholarships that will showcase the country’s rich multilingual heritage through non-fiction translations. vernacular literature in English.
This year, proposals for the NIF Translation Fellowships, which will be awarded in 2022, are invited by translators from 10 languages - Assamese, Hindi, Bengali, Odia, Tamil, Urdu, Marathi, Malayalam, Kannada, Gujarati. An allocation of Rs 6 lakh will be awarded to each recipient for a period of six months, at the end of which he will have to publish his translation work. The vernacular source text can be selected from any non-fictional genre from the year 1850.
A committee of linguistic experts, comprising Tridip Suhrud (Gujarati), Kuladhar Saikia (Assamese), Vivek Shanbhag (Kannada), Harish Trivedi (Hindi), Rajan Gurukkal (Malayalam), Suhas Palshikar (Marathi), Ipshita Chanda (Bengali), Jatin Nayak (Odia), AR Venkatachalapathy (Tamil), Ayesha Kidwai and Rana Safvi (urdu) will assist the jury – NIF administrators Niraja Gopal Jayal, Srinath Raghavan and Manish Sabharwal – will select the three winners. Applications are expected to open from August 16 and the last submission date is December 31.